ترجمه
Now Reading
Corpus Use and Translating
Gold
0

Corpus Use and Translating

by Angelمرداد 25, 1392
Overview
Author

Allison Beeby, Patricia Rodríguez Inés and Pilar Sánchez-Gijón

Publisher

John Benjamins Publishing Co.

Published

2009

Pages

160

price

128

Version
Categories
Download0
Size10 MB
Create Dateمرداد 25, 1392
Last Updatedبهمن 23, 1395
File
Corpus-Use-and-Translating.pdf
Book Details:
Author:
Allison Beeby, Patricia Rodríguez Inés and Pilar Sánchez-Gijón
Publisher:
John Benjamins Publishing Co.
Publication date:
2009
Number of Pages:
160
Price:
$128

Key Features

Professional translators are increasingly dependent on electronic resources, and trainee translators need to develop skills that allow them to make the best use of these resources. The aim of this book is to show how CULT (Corpus Use for Learning to Translate) methodologies can be used to prepare learning materials, and how novice translators can become autonomous users of corpora. Readers interested in translation studies, translator training and corpus linguistics will find the book particularly useful. Not only does it include practical, technical advice for using and learning to use corpora, but it also addresses important issues such as the balance between training and education and how CULT methodologies reinforce student autonomy and responsibility. Not only is this a good introduction to CULT, but it also incorporates the latest developments in this field, showing the advantages of using these methodologies in competence-based learning.

 

Rating
User Rating
Rate Here
Comprehensibility
Collectivity
Relativity
Usability
User Rating
You have rated this
What's your reaction?
Love It
0%
Interested
0%
Meh...
0%
What?
0%
Hate It
0%
Sad
0%

Leave a Response

Comprehensibility
Collectivity
Relativity
Usability